Yoko Ono San (segundo a RO), em São Paulo, diz por que não explica suas performances:
"Se eu pudesse explicar minhas performances, não teria que fazê-las".
Eu traduzo, do japonês: ela não explica porque não as entende.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
28 comentários:
Acantha, li notícia outro dia informando que a viúva do Lennon comeu um cachorro, como performance-denúncia!
Podem me chamar de troglodita ignorante e insensível, mas esses trabalhos de arte de vanguarda (sei, sei, a palavra é meio fora de moda, mas fazer o quê), sem nenhum lastro no nível de fruição e interpretação do comum dos mortais (eu, por exemplo) me enchem o saco.
Mas tem quem goste. E, mais estranho, quem pague!
Um abraço.
OBS. Transmiti os recados ao Paulinho. Mês que vem ele deve "sapear" a blogosfera.
Putz... Concordo plenamente... Essa aí nunca me enganou! hehehe!
___________________
Abraço forte!
Yoko Ono San significa "I eu é qui no sei". Tá explicado?
Sabe, HALEM... Minha mente é simples: só entende o entendível. Disse o mesmo - mas sem suas belas palavras, professor!
Quanto a pagamento... Isso está fora de questionamento, ainda que fosse possível..
O MENEAU VAI APARECER???? QUE DELÍCIA!!!!
Mas há quem queira se enganar, sempre, MARCELO querido...
DOMO ARIGATO GOZAIMASHITA, EDUARDO...
Assino e apóio integralmente o comentário do Halem. É chato mesmo ter que deslindar mistérios impenetráveis da mente dos outros.
Olha, teus livros já foram, viu?
Beijos beijos e tomara que você goste!
Já desisti dessas impossibilidades, ADELAIDE querida..
(Falei que não tinha pressa!!! - Sei que vou gostar, Obrigada!)
Iee!
Você quis dizer DOO ITASHIMASHITE, EDUARDO? Ah.
ITTE KIMASSU, por hoje.
Oi Florzinha.
Vou nadar contra a corrente (adoro fazer alguma coisa pra aparecer. "Exibido", diz a mana Rosa).
É o seguinte: a Yoko é dotada de um intelecto superior que foge à nossa compreensão. Para mim, ela é a prova viva e irrefutável não só de que existe vida extraterrestre, como os ets possuem uma inteligência superior à nossa.
Ela comeu um cachorro? Ué, os coreanos também comem. Os chineses comem cobras, lagartos e formigas. Nós comemos vacas, galinhas, patos, e outros animais menos votados. Eu, inclusive, comi alguns vivos (er..arrãm...hummm...).
Qual o problema? Devemos abrir nossas mentes para novas experiências. Estamos no limiar de um mundo novo.
Salve Yoko, a sacerdotisa da nova era.
Muito grato pela atenção dispensada. Sorry pela verborragia.
Beijo
(Hehehe..., eu tô que tô).
PS. Adoro teus comentários lá no meu quintal.
se ela perdesse tempo explicando suas performances, ela não teria tempo de as fazer. srrsrr
Acantha que me encantha, o que a Yoko num sabe explicar até hoje é a reforma que ela fez naquela bandinha qdo acabou com ela e com nossos sonhos. Beijo
performance, não reforma....hehe
Nós quem, cara pálida, comemos vacas, galinhas, patos e outros??
Eu, além de engolir sapos, JENS, só como filé, vitela e que tais.. (NOSSA!!!! E A ROSA AINDA ACHA QUE VOCÊ É EXIBIDO...)
Não vou comentar seus ers arrãms e hummms, considere-se advertido!
No limiar desse mundo novo (onde? ONDE???), prefiro manter minha mentalidade tacanha como sempre. Adoro quando você tá que tá!!!
Adoro comentar no seu quintal, JENS!!! E no seu e-mail. E no seu telefone também!
Normal e comum, RO... Pessoas como ela não sabem explicar suas performances no banheiro, mas insistem...
Eu adoro o filho dela com o John, o Sean Lennon, o último CD dele é uma das coisas mais bonitas que eu ouvi de uns tempos pra cá.
Já Yoko é louca louca.
ah! deve ter sido as pancadas de john lennon da qual foi alvo, coitada!
risos
Hahahahaha, hilário...
...
...
Pra falar a verdade... não conheço nenhuma performance dela... a não ser essa de comer o cachorro, da qual ouvi falar agora... Eca!
Rsrsrsrs.
Abraços.
Sempre confio na sua palavra, FLÁVIO. Vou conferir.
Sei não, GUSTAVO... O que é já nasce...
Não conhece performances de Yoko Ono? Ah.
Dizem as más línguas que comer cachorro é das menores obras dela, LUCAS..
Não sabia que você falava em japonês...
A bem da verdade, falo COM, HIRO...
hahaha! Li a declaração original e a sua tradução está correta.
Viu? Meu japonês só não é melhor que meu etrusco, MANOEL CARLOS...
Postar um comentário